۱۳۸۸ آبان ۳۰, شنبه

و اما عشق...





و اما عشق...



عشق یعنی لبخند
نرم، نازک، شکستنی اما
ابدی

عشق، خاموش ناشدنی،
، کم سو اما همیشگی.

هماهنگ با ملودی
نه تند نه کند

عشق کافر است و به کفر مومن

عشق قائم به قاعده، نه در طول قاعده
عشق خالق قاعده، خرق عادت!
عشق پر از شکر، بی گلایه

نرم، نازک، شکستنی اما
ابدی

تنها دوست مرگ، رفیق همه چیزهای تکراری
همنشین همه خاطرات، بی هیچ سانسور

عشق تنها زبان مشترک آدمکای رنگ رنگ.

عشق تنها رسم دعا
عشق تنهایی مسرور اشکها


عشق، صریح اما با حوصله
پر از صبر،پر از شکر، پر از درد

تنها دوست درد، تنها رفیق سوختن
همنشین سادگی، آزادگی ، زندگی

زلال و شفاف مثل روح ،آینه ، بی هیچ ریا

تقیه فراموش باد.

عشق بی بهانه  بی چشمداشت ، مال خود خودت

پر از تکرار، لبریز از کهنگی، روح همه اشیا قدیمی پاک شده از همه لیست ها.

عشق حدیث تکراری بی سابقه

عشق روح محافظ همه گنج ها

نرم، نازک، شکستنی اما
مثل طفل چند روزه ، از همه به زنده بودن مصمم تر، بی دلیل بی آرزو.

و اما عشق...

۲ نظر:

  1. kash hame mitunesan tajrobeye be in letafat dashte bashan, vali khob unmoghe hame shaer mishodan!

    پاسخحذف
  2. midooni fekr mikonam khodet mohemmi, khodet bayesti intori hess koni, ghesye simorgho yadete ke akharesh fahmidan simorgh khodeshunan.


    taze yeki hamishe hast ke shaer mishe
    :)

    پاسخحذف